jueves, 30 de agosto de 2012

Motivos




Es por dejar un rato el planeta,
y permitir fluir de mis adentros,
algo que me abra las puertas,
vuele alto y parezca sincero,
se aleje y siempre esté de vuelta
a las diez, con las que más quiero,
con las raíces puestas en tierra,
mi corazón junto al fuego,
y un pícaro guiño a las estrellas.

Es por saltar los cien metros,
libres de mentiras y penas,
y dormir las noches preso,
de versos que revolotean,
y me dejan al alba, traviesos,
como hadas que me liberan,
de cientos de arrobas de peso,
aliviando mis prisas y eccemas,
de tanto tener los pies en el suelo.

También es, por alimentar mis fieras,
que, capaces de bajar al infierno,
y partir lobos en dos, como cualquiera,
prefieren educar desde el ejemplo,
con esfuerzo y suaves poemas,
que no desentonen con el silencio,
se aparten de los que vociferan,
huyendo de dogmas de hierro,
que nos hicieron perder las guerras.

Pero sobre todo confieso,
es por mantener viva la mecha,
y quitarle a nuestro amor el velo,
que arde tibio y no quema,
y mantiene dulces tus pechos,
y moldea tu sonrisa más tierna,
usando tus ojos de espejo,
aspira las flores más bellas,
y recoge la miel de tus besos,
mientras recorre tus piernas,
en busca de ocultos sonetos,
donde alma y deseo se hornean,
y funden la prosa en fuego,
y el universo vacío tiembla y gotea,
fina rima que empapa los huesos
tardíos, de un converso poeta.




viernes, 24 de agosto de 2012

Cuando bebas agua...





... recuerda la fuente. (proverbio chino).





Supone reconocer los favores y regalos recibidos tanto interior como exteriormente y tratar de utilizar esa disposición interior de gratitud, para corresponder con palabras u obras a lo recibido de forma gratuita.

Por desgracia, la mayoría de las fuentes en nuestros días, en parte por nuestro olvido, en parte por la sequía, se están mudando paletizadas al interior de los supermercados, y pocos son los que se esfuerzan por encontrar todavía, el agua más bella y fría que al beberla, les refresque y recuerde que debemos ser siempre agradecidos con la música alegre de donde procede.






Estos es lo que acude a mi mente, cuando bebo un vaso de agua.




jueves, 16 de agosto de 2012

Haciendo cola.






y allí me encuentro haciendo cola,
frente a un mirador de silencio,
refrigerado con mil metros,
de penumbras y aire fresco,
como luciérnagas atraídas,
por la altura y la promesa
de sentir en la mejilla,
el sabor astral de un beso,
el paso de la noche a la caricia,
antes de que reine el fuego,
y poder mirar un instante,
sin sofisticados medios,
recuperando aquel sentido,
sepultado por la ciencia,
y la tierra de los siglos,
que se asombra del misterio,
de la fuerza de su giro,
de su enorme crecimiento,
y nos regala el justo tiempo,
de especular con nuestras prisas,
ocultarnos tras los miedos,
o darnos cuenta en un suspiro,
del valor de nuestros celos,
que la mañana corre aprisa,
que la vida se desliza,
como agua entre los dedos.




domingo, 12 de agosto de 2012

Dos Poemas de Amor.


by James Laughlin.





THE NAMELESS VOYAGE                               EL VIAJE SIN NOMBRE

Where does she go                                                  ¿Adónde se va ella
when she closes her eyes                                         cuando cierra los ojos
when we are making love?                                       cuando estamos amándonos?
She is there by my side                                             La tengo allí a mi lado
yet she ins't there                                                      de pronto no está allí
If I touch her she trembles                                         Si la acaricio tiembla
but says nothing                                                         pero no dice nada
One night I asked her                                                 le pregunté una noche
where it was she travelled                                          adónde iba de viaje
This time she smiled and                                            Entonces sonrió
answered don't be worried                                        no te preocupes  dijo
I'll never be far from you                                            nunca lejos de tí
The land which I visit                                                 El país que visito
is the land of the poems                                             es el de los poemas
you have written for me.                                            que has hecho para mí.




THE IMPORTANCE OF SILENCE                   LA IMPORTANCIA DEL SILENCIO

Because there are some things                              Porque hay algunas cosas
for which there are no names                                para las que no hay nombres
there is no need for you to                                    no tienes que ponerte
try to invent them   your words                             a inventarlos,  los términos
from the old poets are beauti-                               que tomas de los viejos
ful to read on the page but the                               poetas son bonitos
ones I want to hear & feel come                            para leerlos en páginas
from your lips and your hands.                              pero los que yo quiero
                                                                            escuchar y sentir
                                                                            los únicos que quiero
                                                                            proceden de tus labios
                                                                            proceden de tus manos.




martes, 7 de agosto de 2012

Sistemas de referencia.



El otro día intenté repetir con mi hija mayor, sin éxito debido al sentimiento de vergüenza que ya ha adquirido, un juego por las calles del pueblo que casi había olvidado y que hace algunos años, cuando ella era más pequeña, jugábamos con mis sobrinas. El juego consistía en ponerme yo delante caminando por cualquier calle y mis sobrinas unos metros detrás, tenían que repetir exactamente todos mis movimientos, mis más extrañas formas de caminar, descoyuntando al máximo las extremidades e imitar en lo posible los sonidos más invertebrados que salían de mi boca.

Aquel juego duraba muy pocas calles debido al estallido inmediato en carcajadas que provocaba en mis sobrinas y mi hija entonces pequeña. Algunos vecinos al vernos pasar se paraban a contemplar el extraño desfile, otros se asomaban a los portales con cara de incredulidad, pero estoy convencido que a todos les parecía un comportamiento de majaderos.

El negarse ahora mi hija a participar en el juego, me hizo pensar que tal vez podríamos estar jugando todos sin saberlo al juego de caminar por la vida con movimientos descoyuntados y alocados, pero como somos la inmensa mayoría los que participamos, nos parece de lo más normal, aceptable y correcto, sin pararnos a pensar que pudiéramos tener a alguien delante, al cual no vemos, que nos dirige, planifica, y nos muestra la forma adecuada de estirar las manos, dónde llevar las piernas y casi qué pensamientos deben imaginar nuestras cabezas. A ese alguien le podríamos llamar sistema de referencia.

Aunque en mi caso, no creo que sea buena idea practicar mi particular versión del juego en todo momento, sí reclamo el recuerdo de mi libertad más pura, la que nace de mis adentros y no coarta la de mis compañeros, ni mira de reojo las demás lenguas, la que espera paciente algún día poder comunicarse sin vergüenza a mis nietas, la que libera de sus celdas, sistemas de referencia condenados sin juicio a cadena perpetua.